| | NAJWYŻSZA JAKOŚĆ |
Swoją ofertę kierujemy do tych wszystkich, którym zależy na tłumaczeniu najwyższej jakości. | | NASZ SYSTEM KONTROLI |
W związku z tym, że specjalizujemy się w tłumaczeniach na język białoruski, rosyjski i ukraiński, wszystkie tłumaczenia pisemne w tych językach wykonujemy stosując podwójny system kontroli. Polega on na tym, że tekst jest tłumaczony i weryfikowany wyłącznie przez native speakera. Dzięki temu otrzymują Państwo tekst najwyższej jakości, maksymalnie jasny, przejrzysty i naturalny dla ostatecznego odbiorcy, mówiącego w danym języku. Zachowujemy przy tym oryginalny układ graficzny zlecanego tekstu. Tłumaczymy pliki we wszystkich popularnych formatach.
|
|
|
|
TŁUMACZENIA USTNE
- Tłumaczenia konsekutywne
Jest to najbardziej powszechny rodzaj tłumaczenia. Mówca po kilku zdaniach przerywa wystąpienie, aby tłumacz mógł przełożyć jego słowa na język słuchaczy. Taka forma tłumaczenia będzie dla Państwa najwygodniejsza podczas różnego rodzaju spotkań biznesowych i negocjacji handlowych. Przy szerszym gronie słuchaczy niezbędne jest nagłośnienie. Zaletą tłumaczenia tego typu jest interakcja, która umożliwia prowadzenie dialogu z publicznością.
- Tłumaczenia symultaniczne
Co najmniej dwóch tłumaczy (dla każdego języka obcego), wykorzystując sprzęt do tłumaczeń symultanicznych, pracuje w dźwiękoszczelnej kabinie i równolegle tłumaczy wypowiedź mówiącego. Ten rodzaj tłumaczenia docenią Państwo w trakcie międzynarodowych spotkań i konferencji, wielojęzycznych obrad, zjazdów, kongresów, szkoleń. Jest to szybkie i dokładne tłumaczenie, które umożliwia nawet przekazanie stanu emocjonalnego mówcy. Dzięki temu uczestnicy konferencji, wyposażeni w odbiorniki mogą słuchać prelegentów w wybranym przez siebie języku tłumaczenia.
- Tłumaczenia ustne przysięgłe
Tłumacz przekłada wypowiedź oraz składane oświadczenie w trakcie rózmów handlowych albo przy sporządzaniu aktów notarialnych, a także w urzędach i instytucjach państwowych, poświadcza również zgodność tekstu oryginalnego z tekstem przetłumaczonym. TŁUMACZENIA PISEMNE
- Tłumaczenia zwykłe
Jest to na przykład list, e-mail, strona internetowa, portal, oferta handlowa.
- Tłumaczenia specjalistyczne
Jest to na przykład opis techniczny, instrukcja obsługi, praca naukowa, umowa, dokument ze specjalistycznym słownictwem.
- Tłumaczenia ekspresowe
Dla Państwa wygody i oszczędności czasu wykonujemy również tłumaczenia w trybie ekspresowym.
- Tłumaczenia przysięgłe
U nas mogą Państwo zlecić wykonanie tłumaczenia przysięgłego wszelkiego rodzaju dokumentów.
|
|
|